Skygge a écrit:
Je ne me vexe pas du tout ! Faut pas tout mélanger. Je dis qu'il y a mieux que Boyer et que à tout point de vue c'est mieux d'avoir des bases scandinaves avant de se lancer. Un Norvégien lambda ne connait rien sur sa langue, faut pas oublier que ce ne sont pas des lumières en général... en France pareil, mais dès que les gens lisent un peu ou sont "du terroir" ca va. Pour être plus clair je connais plein de gens parlant un norvégien parfait, moi je galère souvent à m'exprimer mais j'ai des connaissances 10 fois supérieures à eux en sémantique, linguisitque, philologie, dialectes, toponymie etc. Même comparé à beaucoup de Norvégiens! Ca dépend du contexte. C'est un peu quand un étudiant étranger t'apprends un truc sur pourquoi on dit ca comme ca ou comme ci en francais, car on l'a jamais appris, ou on l'a zappé.
Bon, le Norrois, surtout si c'est pour s'y lancer à "plein temps " >>> chômage. Islandais, pareil. En plus, pas de futur en Islande, ils sont encore plus racistes que les Norvégiens et leur pays se casse la gueule. Je sais, je connais des estrangers qui y vivent. Féroé, pareil. Par contre la langue est plus facile, ils parlent en plus du Danois et du Féringien, le Gøtanorsk, qui ressemble forcement au vestlandsk. par contre s'enterrer aux Féroé... oulala... Jesus revient et graisse de Grindr à tous les repas.
Si c'est pour le passe temps, ok...
Après, entre lire et comprendre le norrois... mouais, Ca je sais pas, quand quand je vois déjà rien que les toponymes, les variantes, etc... je doute qu'un Islandais puisse tout comprendre.
J'ai jamais pris le temps de m'y mettre moi même (pourtant j'ai des livres d'Islandais, de norrois et de Féringien à la maison...) mais je me concentre sur le Riksmaal et le Gammalnorsk qui sont bien plus interessants niveau sources. Le défaut du norrois c'est peu de sources, donc peu de spécialstes, donc des trucs pas trop fiables (dans le sens où ca peu être très vrai comme très faux, on peut rien affirmer!).
Boyer n'est pas seulement ostracisé en Scandinavie. N'importe quel prof te dira que c'est un fou furieux, le mec prétend quand même que Snorri - voire même le mentor de Snorri - a étudié à la Sorbonne, 50 ans avant l'ouverture du collège, alors que même si la Sorbonne existait déjà, qu'est ce qu'un bousuex d'Islande serait venu y faire? c'est un non sense... ce serait comme dire "En 1241, un Japonais ou un Zoulou a étudié à la Sorbonne et en revenant a inspiré ses pairs au pays et crée un centre de rayonnement intellectuel local".
C'est un civilisationiste, il prend l'histoire, l'archéo, une pincée d'historiographie et de langue et il embellit tout ca comme une critique Rock and Folk ou un Produit de l'année. Vulgaristation Historique que cela s'appelle. Même genre que les élucubration toujours non réellement prouvées concernat les découvertes des Scandinaves aux 8-10èmes siécles. genre bientôt ils auront découvert le Japon et bu des mojitos à la Havane parce que oui oui on a trouvé un bout de hache franque probablement volé par un Islandais borgne qui l'a oublié après une cuite au mjød (non, les Vikings buvaient pas vraiment de mjød, la bière c'est moins cher, plus cool et ca se garde mieux)..
Mais bref, pour résumer, c'est une idée farfelue sauf si plan très carré ou si c'est "pour le fun". Des méthodes il y en a en pagaille, mets toi à l'Anglais déjà, regarde tes séries sur la TNT en Anglais, ca aidera. Ensuite, n'importe quelle langue appris parmis les langues germanico-scandinaves sere bien plus facile et logique à apprendre à partir de l'anglais. Je dis bien à partir, pas via l'anglais en partant du francais car c'est le meilleur moyen de se planter. Aussi ne pas chercher à comprendre les règles. J'ai perdu 6 mois en Norvègien à essayer de comprendre pourquoi ci pourquoi ca alors que mes profs était incapables de me répondre.
Pour l'Islandais les Germanophones ont un atout > déclinaisons.
J'aoute que je comprends partiellement l'Islandais et le Féringien sans jamais les avoir étudiées... mais pas à l'oral.
J'y connais rien sur le norrois mais je suis assez d'accord sur le fait qu'il est préférable d'apprendre une des langues "racines" avant de tenter l'aventure.
Le francais est une aide précieuse si on le comprend (pas comprendre les mots mais leurs origines). Couplé à l'allemand et/ou anglais, on obtient de bonnes bases, si on a la réflexion nécessaire, pour comprendre une majorité de langues européennes et apprendre une inconnue.
J'ai toujours eu des facilités en apprentissage de langues (toujours eu l'envie de voyager et ai toujours ouvert mes encyclopédies pour comprendre l'origine de telle ou telle expression) et avec mes 4 langues de base (francais, anglais, allemand et norvégien), je suis capable de lire le hollandais, le flammand, l'italien (grossièrement), le danois, de parler avec un suédois...
Plus on apprend de langues, plus c'est facile d'en découvrir d'autres outre les langues asiatiques qui ne sont pas basées sur le latin/grec.
C'est d'ailleurs un de mes regrets aujourd'hui, ne pas avoir eu l'opportunité d'apprendre une de ces deux langues, latin ou grec.
Bref, mon post à la base était simplement pour dire qu'avant de se lancer dans une langue morte dont la pratique sera impossible, pourquoi ne pas commencer par développer un bon anglais qui permettra de communiquer avec les experts sur le sujet?