Condoléances?

Vous souhaitez decouvrir la Norvege ? Partager votre passion pour ce pays ? Nous faire part de vos remarques et idées ? Rien de plus simple, deposez vos messages sur ce forum... !

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

Répondre
Avatar du membre
BBR
Messages : 1324
Enregistré le : mer. nov. 21, 2007 10:04 pm
Localisation : 59.933 | 10.750

Condoléances?

Message par BBR »

Question un peu tristoune en ces périodes de fêtes mais j'ai pas le choix.

C'est quoi la formule dédiée pour présenter ses condoléances en norvégien?

Jamais eu à le faire et je ne peux me permettre de faire une erreur.

Merci.
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé!
Avatar du membre
anninger
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 404
Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 1:35 pm
Localisation : Eidsvoll

Re: Condoléances?

Message par anninger »

Jeg kondolerer.

Det var trist/leit å høre (om _s bortgang).

Tenker (mye) på dere.

Les deux premières phrases, et la deuxième surtout avec ce qui est entre parenthèses, marchent à l'oral et à l'écrit. La deuxième marche mieux à l'écrit.
Norvégienne. Norsk.
Avatar du membre
BBR
Messages : 1324
Enregistré le : mer. nov. 21, 2007 10:04 pm
Localisation : 59.933 | 10.750

Re: Condoléances?

Message par BBR »

anninger a écrit :Jeg kondolerer.

Det var trist/leit å høre (om _s bortgang).

Tenker (mye) på dere.

Les deux premières phrases, et la deuxième surtout avec ce qui est entre parenthèses, marchent à l'oral et à l'écrit. La deuxième marche mieux à l'écrit.
Ok, je pensais que y'avait un truc plus spécifique. Bon bah je leur écrirai un courrier.
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé!
Avatar du membre
Ruud
Messages : 217
Enregistré le : ven. juin 04, 2010 7:51 pm

Re: Condoléances?

Message par Ruud »

Dans le sens francais, 'condolèances', 'mes condolèances', utilise 'kondolerer' simplement ...
Répondre