Norvege-fr.com

Evasion au coeur de la Norvège
Nous sommes le Dim Nov 18, 2018 7:32 pm

Heures au format UTC




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 24 messages ]  Aller à la page 1, 2  Suivante
Auteur Message
MessagePosté: Jeu Mar 08, 2012 7:10 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Fév 17, 2011 1:11 pm
Messages: 16
Bonjour,

Je souhaite faire reconnaitre mon diplome francais par le Nokut.
Le diplome doit etre traduit en langue norvegienne OU anglaise.
Savez-vous s il est possible de faire traduire le diplome par un traducteur ASSERMENTE en France (reduction des couts...)?
Merci pour votre aide!!!

Gaëlle


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Jeu Mar 08, 2012 7:38 pm 
Hors ligne

Inscription: Ven Mar 18, 2005 11:11 am
Messages: 538
Il vaut mieux le faire traduire en anglais.

Mais c'est dans quelle cadre ? si c'est pour s'inscrire à l'université, pas besoin.

_________________
blog sur la Norvège : www.noreg.canalblog.com
Annuaire de sites sur la Norvège : http://norvege.mylinea.com


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Jeu Mar 08, 2012 8:09 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Fév 17, 2011 1:11 pm
Messages: 16
Dans quel cadre? Recherche d un emploi :-)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Jeu Mar 08, 2012 9:12 pm 
Hors ligne

Inscription: Ven Mar 18, 2005 11:11 am
Messages: 538
A ta place, je les ferai traduire en France et en anglais par un traducteur assermenté. Ensuite, je ferai valider le truc par NOKUT. C'est ce qui me semble être le plus économique.

_________________
blog sur la Norvège : www.noreg.canalblog.com
Annuaire de sites sur la Norvège : http://norvege.mylinea.com


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 11, 2012 11:51 am 
Hors ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Avr 02, 2003 5:14 pm
Messages: 6813
Localisation: Trondheim
Je confirme ce que dit Sigrid :-O (c'est ce que j'ai fait). Cela dit on ne m'a jamais demandé à voir cette certification Nokut :P


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 11, 2012 5:26 pm 
Hors ligne

Inscription: Lun Aoû 02, 2010 7:30 pm
Messages: 322
Ce poste me fait me poser une question ... J'ai fait traduire mon diplôme en norvégien par un traducteur assermenté.
Quelqu'un sait-il si je dois le faire reconnaître et si oui par qui ou bien si cette traduction suffit?


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 11, 2012 5:45 pm 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Dim Sep 04, 2011 1:40 pm
Messages: 654
Localisation: Rogaland
Je crois que ça dépend des métiers. Pour exercer en tant que médecin, par exemple, je crois qu'il faut le faire reconnaître par Nokut en plus de la traduction certifiée...


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 11, 2012 7:34 pm 
Hors ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Avr 02, 2003 5:14 pm
Messages: 6813
Localisation: Trondheim
chrisd a écrit:
Je crois que ça dépend des métiers. Pour exercer en tant que médecin, par exemple, je crois qu'il faut le faire reconnaître par Nokut en plus de la traduction certifiée...

En fait c'est un peu plus compliqué que ça.

Une traduction certifiée donne le texte du diplôme, mais ne dit rien sur ce que cela veut vraiment dire dans un contexte norvégien. Nokut prend votre diplôme et autres infos et recrache tout cela sous forme de "studiepoeng" et autres expressions comprises des Norvégiens.

Cela dit pour certaines professions, Nokut n'a pas juridiction. Les médecins, par exemple, doivent s'adresser à SAFH - Statens autorisasjonskontor for helsepersonell. Cela dit, Nokut est toujours un bon point de départ. S'ils n'ont pas la compétence pour reconnaître votre diplôme, ils vont au moins savoir où vous diriger :-O


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Lun Mar 12, 2012 7:43 am 
Hors ligne

Inscription: Lun Aoû 02, 2010 7:30 pm
Messages: 322
Merci pour les réponses...
Bon, je vais faire les démarches.... si ce n'est pas utile ils me le diront.. et puis sinon .... ça pourra m'éviter un soucis une fois sur place.
J'ai vu sur les textes français qu'il y avait reconnaissance commune mais bon, je me méfie tout de même.
:D
Leur site à l'air assez simple en plus et on peut tout faire par internet et formulaire téléchargeable.... pourquoi s'en priver! :lol:


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Lun Mar 12, 2012 9:20 am 
Hors ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Avr 02, 2003 5:14 pm
Messages: 6813
Localisation: Trondheim
C'est toujours bien de passer par Nokut. Si tes traductions sont déjà faites, ça ne te coûtera rien. Et c'est le genre de truc qui est bon à avoir de toute manière.


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 18, 2012 12:57 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Fév 17, 2011 1:11 pm
Messages: 16
Faut-il faire traduire sa feuille de note egalement? Selon le site, ca n est pas obligatoire...
Mon diplome comporte juste un titre et je me demandais donc comment le Nokut pourrait me donner des equivalences norvegiennes juste a partir d un intitule....


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 18, 2012 4:25 pm 
Hors ligne
Modérateur
Modérateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Avr 02, 2003 5:14 pm
Messages: 6813
Localisation: Trondheim
Moi j'avais fait traduire les descriptions de cours :)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Dim Mar 18, 2012 5:39 pm 
Hors ligne

Inscription: Jeu Fév 17, 2011 1:11 pm
Messages: 16
Ok.
Comme cela n est pas obligatoire, je me contenterais de faire une traduction moi-meme de l intitule des cours, a titre indicatif...J espere que cela suffira...


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Lun Mar 19, 2012 7:19 am 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Ven Déc 02, 2011 11:44 am
Messages: 542
Localisation: Oslo
Tu peux sans doute aussi demander à ton ecole. Leur tampon devrait faire foi.

_________________
http://www.facebook.com/jean.m.photo


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
MessagePosté: Mar Mar 20, 2012 10:44 am 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Sam Fév 19, 2005 12:38 am
Messages: 3563
Localisation: I Veum, Björgvinn
Moi un magasin qui fait des copies assermentée à refusé de copier mes relevés de Licence parce qu'ils étaient tamponnés et pas signés.

Tout est fait en Norvège pour refuser le droit d'étudier aux étrangers (je parle bien évidemment pas des étudiants en programme d'échange).

_________________
https://www.syvfjell.is
https://www.facebook.com/syvfjellphotography < like !
[i]Ljós í stormi[/i]


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 24 messages ]  Aller à la page 1, 2  Suivante

Heures au format UTC


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 5 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Développé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par phpBB-fr.com