Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vraiment

Vous souhaitez apprendre le norvégien ? Vous voulez vous motiver et vous entraider entre membres du forum ? Vous avez une interrogation ? Ce forum est pour vous !

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

Répondre
Avatar du membre
canadien
Modérateur
Modérateur
Messages : 6813
Enregistré le : mer. avr. 02, 2003 5:14 pm
Localisation : Trondheim

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par canadien »

C'est un dictionnaire norvégien-français/français-norvégien... y'a pas de définitions.

Le seul ennui (majeur, à mon avis) c'est qu'il est fait pour les Norvégiens donc précise les genres des mots français mais pas ceux des mots norvégiens.
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Automn »

Ahh... Dommage car je m'embrouille encore ^^

Dis, prendre la version francaise du livre est très ingénieux, mais cela ne revient pas à prendre le risque de fausses définitions ?
Avatar du membre
canadien
Modérateur
Modérateur
Messages : 6813
Enregistré le : mer. avr. 02, 2003 5:14 pm
Localisation : Trondheim

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par canadien »

Automn a écrit :Dis, prendre la version francaise du livre est très ingénieux, mais cela ne revient pas à prendre le risque de fausses définitions ?
Là j'avoue que je ne comprends vraiment pas ce que tu veux dire. Tu demandais un dictionnaire français-norvégien... Le blå ordbok est ce que tu cherches (il y en a d'autres évidemment). Pas certain de ce que tu veux dire par "fausses définitions". Si tu parles des risques liés à l'utilisation des dictionnaires bilingues, ben oui, c'est vrai, ils existent. Pour ce qui est de la "version française", à ma connaissance il n'y en a pas. Le livre est fait pour les Norvégiens qui apprennent le français, pas l'inverse. Malheureusement :livre
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Automn »

La je parle du livre de Erland Loe.

Vous dites (plus haut) de prendre la version française ET norvégienne du livre. Mais le traducteur ayant fait son interprétation n'a pas forcement traduit avec les même verbes.
Avatar du membre
canadien
Modérateur
Modérateur
Messages : 6813
Enregistré le : mer. avr. 02, 2003 5:14 pm
Localisation : Trondheim

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par canadien »

Aaaahhh, d'accord :P J'étais confus parce que je croyais que tu parlais encore du dictionnaire.

Donc oui, comparer deux textes traduits n'est pas une méthode à toute épreuve, mais c'est plus intuitif que de se reférer au dictionnaire continuellement. L'idée, c'est de lire d'abord la version française, puis la norvégienne. En principe, puisque tu te rappelleras de l'histoire au moment de lire la version norvégienne, tu devrais pouvoir déduire le sens de certains mots/expressions sans avoir à faire de recherche.

Une autre idée est de te procurer une version norvégienne d'une BD que tu connais déjà (un Tintin, par exemple).
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Automn »

Pour les BD j'y avais pensé mais je pense que ca reviendrai trop chèr pour la quantité de lecture.

J'ai trouvé un dictionnaire Francais-Norvégien mais destiné à des norvégiens ^^ Bah, je m'en contenterai. Mais c'est 35e...

Merci pour le conseil, dès que je pourrais j'achèterai la version française du livre.
Avatar du membre
canadien
Modérateur
Modérateur
Messages : 6813
Enregistré le : mer. avr. 02, 2003 5:14 pm
Localisation : Trondheim

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par canadien »

Automn a écrit :J'ai trouvé un dictionnaire Francais-Norvégien mais destiné à des norvégiens
À ma connaissance l'inverse n'existe pas :)
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Automn »

Bah d'un autre côté, le pourcentage d'étudiant Français en norvégien doit être très très très faible...
Pierre-A
Messages : 2
Enregistré le : mer. nov. 02, 2011 9:15 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Pierre-A »

Bonjour à tous !

J'ai hélas, toutes les peines du monde à trouver un ouvrage d'Erlend Loe en norvégien (j'ai aussi essayé Harry Potter), et c'est encore pire pour dénicher un cd...
Quelqu'un aurait-il une idée/solution ?
Avatar du membre
Jan
Messages : 40
Enregistré le : mar. oct. 25, 2011 4:48 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Jan »

http://www.norli.no/SamboWeb/sok.do?enk ... Erlend+Loe ?

je suis assez fan de cet auteur. ses livres 'Doppler', 'Volvo Lastvagnar', 'Stille dager i Mixing part', etc.. ses livres pour enfants (Maria og Jose, Kurt), ses scénarios (Nord, Detektor), même ses tweets.. j'adore.

son dernier livre 'Fvonk' vient de sortir.
Fvonk har jobbet i Norges gang- og mosjonsforbund i forbundets vanskelige periode. Han har vært vitne til økonomisk rot og er sterkt preget av ukultur. Så får han en hybelboer som ikke er hvem som helst. Snarere tvert imot. Tilfeldigvis heter han Jens, og tilfeldigvis er han statsminister.
:saut2 :cool
Pierre-A
Messages : 2
Enregistré le : mer. nov. 02, 2011 9:15 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Pierre-A »

Haha, merci bien ^^
64euros pour un livre et un cd: vive la Norvège !
SIGRID
Messages : 538
Enregistré le : ven. mars 18, 2005 11:11 am

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par SIGRID »

Il faut regarder chez tanum.no c'est souvent moins cher. Il y a parfois des livres norvégiens intéressant sur Amazon.com
Sinon, il faut chercher dans le marché de l'occasion "brukt bok".

Autre option : se rendre dans les bibliothèques des universités où on enseigne le norvégien.
blog sur la Norvège : www.noreg.canalblog.com
Annuaire de sites sur la Norvège : http://norvege.mylinea.com
SIGRID
Messages : 538
Enregistré le : ven. mars 18, 2005 11:11 am

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par SIGRID »

...ou aller parler avec Erlend Loe, c'était mon voisin pendant 2 ans. :humour :humour :humour :run

Plus sérieusement, pour faire des économies, doit bien y'avoir des livres en norvégien sur google book.
blog sur la Norvège : www.noreg.canalblog.com
Annuaire de sites sur la Norvège : http://norvege.mylinea.com
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Automn »

Moi personnellement j'ai acheté le livre sur http://www.bokkilden.no et j'ai téléchargé le CD-audio.. Ca coute moins cher ^^ Avec frais de port 35Euros.
Avatar du membre
Jan
Messages : 40
Enregistré le : mar. oct. 25, 2011 4:48 pm

Re: Méthode pour les braves : un miracle si vous voulez vrai

Message par Jan »

SIGRID a écrit :...ou aller parler avec Erlend Loe, c'était mon voisin pendant 2 ans. :humour :humour :humour :run
hva mener du med det ?
Répondre