Rentrée des classes!!

Vous souhaitez apprendre le norvégien ? Vous voulez vous motiver et vous entraider entre membres du forum ? Vous avez une interrogation ? Ce forum est pour vous !

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

cyrilc
Messages : 2
Enregistré le : jeu. nov. 13, 2003 7:05 pm

Message par cyrilc »

Ricdool a écrit :God dag,
Je commencais tout juste à apprendre le norvégien quand j'ai commencé à apprendre l'espagnol.

Hver rett begynnte jeg laere norske språk når jeg begynnte laere spanske språk.
Je suis pas sur sur du "Hver rett". Perso ca me parait bizarre, mais mon niveau est pas super top non plus ;) En fait comme ca, la, je sais pas comment on dit.

Par contre, ce n'est pas "Når", mais "Da". Da est utilise:
- pour dire "quand", et ca n'est arrive qu'une fois.
- pour dire "alors".
Si tu utilises "Når", c'est que ce qui suit est une generalite, ou alors est arrive plusieurs fois.

Et aussi: c'est "å begynne å + inf.".
Et je crois meme que tu peux te contenter de virer "språk":

Hver rett begynte jeg å lære norsk da jeg begynte å lære spansk

Et en norvegien ils aiment pas trop avoir bcp de consomnes. En general, le "nnt" a la fin d'un mot est souvent reduit a "nt".

(mince, je devrais lire plus souvent ce forum ;) )
kari
Modérateur
Modérateur
Messages : 497
Enregistré le : mar. sept. 23, 2003 8:01 pm

Message par kari »

cyrilc a écrit :
Ricdool a écrit :God dag,
Je commencais tout juste à apprendre le norvégien quand j'ai commencé à apprendre l'espagnol.

Hver rett begynnte jeg laere norske språk når jeg begynnte laere spanske språk.
Je suis pas sur sur du "Hver rett". Perso ca me parait bizarre, mais mon niveau est pas super top non plus ;) En fait comme ca, la, je sais pas comment on dit.

Par contre, ce n'est pas "Når", mais "Da". Da est utilise:
- pour dire "quand", et ca n'est arrive qu'une fois.
- pour dire "alors".
Si tu utilises "Når", c'est que ce qui suit est une generalite, ou alors est arrive plusieurs fois.

Et aussi: c'est "å begynne å + inf.".
Et je crois meme que tu peux te contenter de virer "språk":

Hver rett begynte jeg å lære norsk da jeg begynte å lære spansk

Et en norvegien ils aiment pas trop avoir bcp de consomnes. En general, le "nnt" a la fin d'un mot est souvent reduit a "nt".

(mince, je devrais lire plus souvent ce forum ;) )

Avec "hver rett" je pense que tu as traduit direct du dico "tout juste"!!!!! Je commencais = jeg hadde akkurat begynt/ d'apprendre le norvégien = å lære norsk/ quand j'ai commencé à apprendre l'espagnol = når jeg også begynte å lære spansk, voili ptits loups!!!


:elan :elan
Kari Gjertrud Simens's datter Dølgaard. Mor Jorunn Høsøien datter av Magna og Karl Otto Høsøien fra Røros. Far Simen Dølgaard fra Os i Østerdalen
Yoosei
Messages : 1
Enregistré le : dim. janv. 16, 2005 7:18 pm
Localisation : Paris

Galette des rois

Message par Yoosei »

alice a écrit : Bon sinon il y a aussi chocolatine (Toulouse) et pains au chocolat (Paris). Mais bon on est un peu hors sujet là...

Je ne sais pas si ces patisseries existent en Norvège et si elles ont un nom (à confirmer...)

Et la galette des rois, avez vous un équivalent là-bas ? :faim :champagne
Salut Alice,
Non, il n'y a ni chocolatines/pains au chocolat, ni galette des rois dans les boulangeries norvégiennes... donc mangeons-les en France!
Par contre, on met parfois une fève, sous forme d'amande decortiqué, dans le julegrøt (risengrynsgrøt, un genre de riz-au-lait servi en diner, avec un oeil de beurre (smørøye) et saupoudré de sucre et cannelle) qu'on mange le 24/12 midi, par exemple, et celui qui trouve l'amande gagne un cadeau, typiquement un cochon en pâte d'amandes.
:)noel
Anne-So
Messages : 79
Enregistré le : lun. août 02, 2004 1:31 pm
Localisation : Nord (59)

Message par Anne-So »

si si, j ai deja trouve des pains au chocolat et des croissants a Bergen... mais hors de prix!
Anne-So
Markus
Messages : 132
Enregistré le : mar. août 19, 2003 6:07 pm
Localisation : Oslo

Message par Markus »

On en trouve dans les supermarchés aussi, au rayon boulangerie evidemment. J'en ai acheté quelques fois, c'est pas trop cher (10,-) par contre c'est pas les meilleurs pains au chocolat que j'ai jamais mangé (un peu sec) mais ca reste bon quand meme.
Etpour repondre à Alice, ca s'appelle "croissant", "Pain au chocolat" (ou "Pain chocolat" parfois) :)
Répondre