Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois
Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Hei folks!
Jeg lurte på om hva er forskjellen mellom ordet "mer" og ordet "flere".
Jeg pleier å bruke "mer" når som helst og det passer ofte bra. Men jeg synes at det ville være mer "å lure på" når disse ord brukes eller ikke.
Takk på forhånd.
Jeg lurte på om hva er forskjellen mellom ordet "mer" og ordet "flere".
Jeg pleier å bruke "mer" når som helst og det passer ofte bra. Men jeg synes at det ville være mer "å lure på" når disse ord brukes eller ikke.
Takk på forhånd.
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
mer + indenombrable
flere + denombrable
mer melk
flere barn
flere + denombrable
mer melk
flere barn
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Par exemple, dans le journal que j'ai lu aujourd'hui ils disaient:
De viser at flere skiller seg. N'est-ce pas dénombrable ? L'on peut dire: tant se divorcent, non ?
De viser at flere skiller seg. N'est-ce pas dénombrable ? L'on peut dire: tant se divorcent, non ?
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
dans ce cas, flere se rapporte a des gens, qui est denombrable...
CQFD...
CQFD...
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Il me semble que "mer" signifie "plus" alors que "flere" se traduirait plus par "plusieurs"
Mer étant le superlatif de mange et de mye...
Mer étant le superlatif de mange et de mye...
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
C'est exactement ce que je pensais jusqu'à il y a 2 semaines...
Et puis j'ai continue mes cours de norvegien...
J'attends quand-même qu'un bilingue nous donne la reponse finale...
Et puis j'ai continue mes cours de norvegien...
J'attends quand-même qu'un bilingue nous donne la reponse finale...
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis il y a 2 semaines? Des exemples?
Parce que pour moi, c'est quelque chose qui me semblait clair et personne ne m'a jamais repris là-dessus...
Parce que pour moi, c'est quelque chose qui me semblait clair et personne ne m'a jamais repris là-dessus...
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Pr moi :
Mer = comparatif de mye
Flere = 1) comparatif de mange
2) plusieurs
Mer = comparatif de mye
Flere = 1) comparatif de mange
2) plusieurs
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Je suis allée voir dans mon bouquin de grammaire.... c'est exactement ça!!
Merci de ce rectificatif!!
Je suis entourée que de norvégiens qui n'hésitent pas à me corriger.. même pour de trucs anodins.. et pour ça ils m'ont jamais rien dit!! pff! On peut vraiment compter sur personne!
Merci de ce rectificatif!!
Je suis entourée que de norvégiens qui n'hésitent pas à me corriger.. même pour de trucs anodins.. et pour ça ils m'ont jamais rien dit!! pff! On peut vraiment compter sur personne!
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
En effet, flere a 2 significations, jusqu'à recement je ne l'utilisais aussi qu'en traduction de plusieurs!
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
Génial ! Merci beaucoupchrisd a écrit :Pr moi :
Mer = comparatif de mye
Flere = 1) comparatif de mange
2) plusieurs
- canadien
- Modérateur
- Messages : 6813
- Enregistré le : mer. avr. 02, 2003 5:14 pm
- Localisation : Trondheim
Re: Forskjellen mellom "mer" og "flere"
J'arrive très tard mais je confirme ce qui a été dit.
Cela dit pour ajouter à la confusion, dans l'usage, les Norvégiens font souvent l'erreur eux-mêmes.
Cela dit pour ajouter à la confusion, dans l'usage, les Norvégiens font souvent l'erreur eux-mêmes.