Expression idiomatiques

Vous souhaitez apprendre le norvégien ? Vous voulez vous motiver et vous entraider entre membres du forum ? Vous avez une interrogation ? Ce forum est pour vous !

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

Répondre
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Expression idiomatiques

Message par Automn »

Bonjour,

Me voici pour vous demander deux trois petites phrases qui me tracassent car je pense avoir trouvé la traduction mais ne pas savoir comment l'utiliser.

- Tirer à pile ou face (Dans le contexte comment diriez vous à quelqu'un "Alors tirons ça à pile ou face" ).

- Je ne suis pas sur mais "au hasard" se dit "tilfeldig" ? Si quelqu'un me demande "Hvordan gjettet du det ?", je peux simplement répondre "tilfeldig" ?

J'en avais plein d'autre des questions mais comme je n'avais pas accès à mon pc au moment où je les ai pensé j'ai eu le temps de les oublier... Ca me reviendra.
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Expression idiomatiques

Message par Automn »

Re ?
Emm49
Messages : 23
Enregistré le : ven. oct. 26, 2012 7:36 pm
Localisation : Tromsø, bientôt Oslo !

Re: Expression idiomatiques

Message par Emm49 »

Salut,

J'aurais tendance à dire tilfeldigvis plutôt que tilfeldig (adverbe).

Pour pile ou face je demanderai à mes collègues si j'y pense demain :)
Avatar du membre
anninger
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 404
Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 1:35 pm
Localisation : Eidsvoll

Re: Expression idiomatiques

Message par anninger »

Automn a écrit :Bonjour,

Me voici pour vous demander deux trois petites phrases qui me tracassent car je pense avoir trouvé la traduction mais ne pas savoir comment l'utiliser.

- Tirer à pile ou face (Dans le contexte comment diriez vous à quelqu'un "Alors tirons ça à pile ou face" ).

- Je ne suis pas sur mais "au hasard" se dit "tilfeldig" ? Si quelqu'un me demande "Hvordan gjettet du det ?", je peux simplement répondre "tilfeldig" ?

J'en avais plein d'autre des questions mais comme je n'avais pas accès à mon pc au moment où je les ai pensé j'ai eu le temps de les oublier... Ca me reviendra.
Slå kron eller mynt

Et bonne traduction pour "au hasard"
Norvégienne. Norsk.
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Expression idiomatiques

Message par Automn »

Ohhhh !!! Merci beaucoup Anninger :D
Répondre