Mot bizarre

Vous souhaitez apprendre le norvégien ? Vous voulez vous motiver et vous entraider entre membres du forum ? Vous avez une interrogation ? Ce forum est pour vous !

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

kari
Modérateur
Modérateur
Messages : 497
Enregistré le : mar. sept. 23, 2003 8:01 pm

Message par kari »

:elan :elan :elan :elan :elan :elan yeahhh!
Kari Gjertrud Simens's datter Dølgaard. Mor Jorunn Høsøien datter av Magna og Karl Otto Høsøien fra Røros. Far Simen Dølgaard fra Os i Østerdalen
kari
Modérateur
Modérateur
Messages : 497
Enregistré le : mar. sept. 23, 2003 8:01 pm

Message par kari »

:elan :elan :elan mais oui kiki, tu es un excellent élève!!!! shhhh ne grince pas des dents!!!! :mdr
Kari Gjertrud Simens's datter Dølgaard. Mor Jorunn Høsøien datter av Magna og Karl Otto Høsøien fra Røros. Far Simen Dølgaard fra Os i Østerdalen
Avatar du membre
Valfar
Messages : 15
Enregistré le : lun. août 29, 2011 7:35 pm

Re: Mot bizarre

Message par Valfar »

Pour ce texte :

Sòknardalr er innspelt til ære for Jarle Bark/Ulcus Molle
og hovudskakarane i fjøsen på Bruheim, Sogndal.
Sognariket skal atter herska.
Havrabod!


a la fin c'est "HAVRABODL !" et non pas "Havrabod" je ne sais pas si le sens change mais bon...
Fenris
Messages : 4830
Enregistré le : sam. mai 31, 2008 9:01 pm
Localisation : Oslo - Norge

Re: Mot bizarre

Message par Fenris »

Ceci est la discussion sur un forum norvegien a propos de ton mot.
Ca semble vouloir dire "Bol d'avoine".
Bon courage pour le reste car ce dialecte est tres tres peu utilisé ici donc peu connu.


**************************************************************************************
Bruker
Gruppe: Medlemmer Innlegg: 186 Ble medlem: 26. januar 2006 Skrevet 26. april 2007 - 09:36

Hallois!

Jeg og en kompis lurer veldig på noen ord fra sognamaul, og lurer på litt hjelp:P

Havrabodl, hva betyr det?

Og, hva betyr setningen "No mao mi ao å lima"?


Thankies

0 Opp Opp of the page up there ^

--------------------------------------------------------------------------------
#2 roht

Bruker
Gruppe: Medlemmer Innlegg: 279 Ble medlem: 3. januar 2004 Skrevet 26. april 2007 - 09:46

Havrabodl er jo 'havrebolle' det, men blir nok mest brukt i samanheng når ein skal "beskrive" ein dum/treig person. For eksempel: fan te havrabodl du e.

No mao mi ao å lima?

Hmm, No må me av stad for å lime?
Aldri høyrt at lima betyr noko anna enn 'å lime'...

0 Opp Opp of the page up there ^

--------------------------------------------------------------------------------
#3 Nimenoz

Bruker
Gruppe: Medlemmer Innlegg: 186 Ble medlem: 26. januar 2006 Skrevet 26. april 2007 - 23:44

Altså, det er en tekst fra Windir.

"No mao me ao å lima, ain kamp mot kristnefanta"

0 Opp Opp of the page up there ^

--------------------------------------------------------------------------------
#4 nr.4

Bruker
Gruppe: Medlemmer Innlegg: 2.821 Ble medlem: 1. februar 2004 Skrevet 8. mai 2007 - 21:15

Lima betyr visst omtrent det å slåss.

0 Opp Opp of the page up there ^

--------------------------------------------------------------------------------
#5 UnknownSource

Bruker
Gruppe: Medlemmer Innlegg: 34 Ble medlem: 9. januar 2007 Skrevet 15. mai 2007 - 20:36

Havrabodl er eit skjellsord.
Image
Avatar du membre
Valfar
Messages : 15
Enregistré le : lun. août 29, 2011 7:35 pm

Re: Mot bizarre

Message par Valfar »

Oui j'ai déjà vu la discussion du forum que tu a mis ^^, mais bon sa me parait pas sensé lol, a la fin il y en a un qui dit que c'est une insulte donc bon...
Fenris
Messages : 4830
Enregistré le : sam. mai 31, 2008 9:01 pm
Localisation : Oslo - Norge

Re: Mot bizarre

Message par Fenris »

Valfar a écrit :Oui j'ai déjà vu la discussion du forum que tu a mis ^^, mais bon sa me parait pas sensé lol, a la fin il y en a un qui dit que c'est une insulte donc bon...
Donc tu vois bien la difficulte de ce dialecte. Ils doivent etre 3 pauvres peles et 2 tondus a le parler et encore ils doivent tous etre de la meme famille ou consanguin..... ca ne va pas t'aider ca.

En norvege il y autant de dialecte que de vallee. Et il y a enormement de vallee.
L'isolement cree le dialecte. Avec l'ere de la communication, ces dialectes vont surement disparaitre lentement.... un peu comme en France.

Concentrez vous sur le Bokmål. C'est la langue officielle. Le reste n'est que tradition et regionalisme.
Image
Avatar du membre
Skygge
Messages : 3563
Enregistré le : sam. févr. 19, 2005 12:38 am
Localisation : I Veum, Björgvinn
Contact :

Re: Mot bizarre

Message par Skygge »

Sognamaul est parlé par des milliers de personnes, c'est pas parce que 1 million de cons sur Oslo ont oublié leurs dialectes Sames, Nordland et Vestland que les autres sont des pelés.
https://www.syvfjell.is
https://www.facebook.com/syvfjellphotography < like !
[i]Ljós í stormi[/i]
Avatar du membre
Skygge
Messages : 3563
Enregistré le : sam. févr. 19, 2005 12:38 am
Localisation : I Veum, Björgvinn
Contact :

Re: Mot bizarre

Message par Skygge »

comme je te disais dans mon message, Valfar:

Sòknardalr er innspelt til ære for Jarle Bark/Ulcus Molle
og hovudskakarane i fjøsen på Bruheim, Sogndal.
Sognariket skal atter herska !
Havrabodl!

Sòknardalr est joué en l'honneur (=dédicacé) à Jarle Bark et à Ulcus Molle et aux décapiteurs de l'étable de Bruheim, Sogndal.
Le Sogn regnera pour toujours
??? (insulte intraduisible)

C'est juste une connerie sur le livret du CD...
https://www.syvfjell.is
https://www.facebook.com/syvfjellphotography < like !
[i]Ljós í stormi[/i]
Répondre