Blog sur la culture Scandinave

Vous souhaitez passer une petite annonce en rapport avec la Norvège, des offres d'emploi, des ventes de livres, CD, DVD, co-voiturage pour vous rendre en Norvège, location d'appartement en Norvège, interview pour TV ou radio... ect... ce forum est fait pour vous ! Inscrivez vous pour profiter de toutes les options disponibles. Toutes les annonces de ventes de copies de CD/VHS/DVD ne sont pas autorisées et n'engagent que leurs auteurs. L'equipe de norvege-fr.com ne pouvant suivre et modérer tous les messages, elle ne serait etre tenue responsable.

Modérateurs : moonlight, Kristalina, laetitia, canadien, kari, Equipe Administration, Francois

Répondre
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Hei alle sammen!

Voila, tout est contenu dans le titre du sujet : j'ai démarré un nouveau blog bilingue sur la Scandinavie, en français et suédois, pour partager mon expérience de la Scandinavie. Cette semaine, j'abordait le sujet de la semaine : les dialectes. Bonne lecture! :)

http://en-fransman-i-skandinavien.bloggplatsen.se

Nicolas
Daixiwen
Messages : 874
Enregistré le : mar. mai 08, 2007 10:48 am
Localisation : Eidsvoll

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Daixiwen »

Heu.... tu sais qu'avec un drapeau comme ça, tu ne vas pas te faire des amis parmi les (rares, il est vrai) norvégiens qui fréquentent ce forum :D
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Non, mais je trouvais ca plus original, moins ridicule et plus facile a trouver dans ce format, qu'un suédois et un norvégien se tenant par la main... Si je trouve mieux, je change, c'est promis :)
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Voila, plus de drapeau de l'Union Suede-Norvege !
Daixiwen
Messages : 874
Enregistré le : mar. mai 08, 2007 10:48 am
Localisation : Eidsvoll

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Daixiwen »

En tous cas il commence bien ton blog, je vais le suivre :)
Avatar du membre
Jean
Messages : 543
Enregistré le : ven. déc. 02, 2011 11:44 am
Localisation : Oslo
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Jean »

Cool! Postes des updates ici de temps en temps pour faciliter la tâche à ceux qui ne pensent pas à suivre des blogs ;-)
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Merci à vous deux, je vais faire de mon mieux pour le rendre intéressant! Je te retourne le compliment, Daixiwen, même si c'est loin d'être seulement un début de blog pour toi! J'attend tes nouveaux articles!

Nicolas
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Bonsoir,

Voila mon nouvel article, ou plutot le premier exemplaire d'un "mini-journal bilingue" en francais et suedois, traitant de la culture, l'histoire la politique, l'art... scandinave. Cette semaine, je parle de la Scandinavie et du Norden.

N'hesitez pas à me donner votre avis, et vos suggestions pour des sujet à aborder dans les numeros à venir. Bonne lecture! :)

http://en-fransman-i-skandinavien.blogg ... ndinavien/
Fenris
Messages : 4830
Enregistré le : sam. mai 31, 2008 9:01 pm
Localisation : Oslo - Norge

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Fenris »

Sympa la presentation du Norden.
Continu comme ca :-O
Image
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Merci du compliment Fenris ! :)

Je vais faire de mon mieux ! J'ai à présent déménagé mon blogg vers un hébergeur plus populaire... Probablement pas pour rien !
Voila déjà un nouvel article sur le Skrik d'Edvard Munch, au centre de l'actualité norvégienne malgré lui. Bonne lecture !

http://iskandinavien.blogspot.no/2013/0 ... skrik.html
Avatar du membre
NicolasM
Messages : 50
Enregistré le : ven. oct. 19, 2012 2:14 pm
Localisation : Oslo - Norge
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par NicolasM »

Bonjour à tous,

Cette fois, j'ai rédigé un petit lexique de "survie" trilingue (francais-suedois/norvégien). L'occasion pour moi de souligner 2 ou 3 différences fondamentales de vocabulaire entre le suédois et le norvégien, que j'apprends "intensivement" en vue du "Bergenstesten" de la semaine prochaine.

Bonne lecture, et surtout n'hésitez pas à me donner votre avis, ainsi que vos suggestions de mots et d'expressions ayant leur place dans ce lexique !

http://iskandinavien.blogspot.no/2013/0 ... inave.html

Nicolas
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Automn »

Hey Nicolas, je viens de lire l'article en question et je voulais te faire part de quelques remarques:

-Jeg er fire og tredve år (gammel) (norvégien : "je suis 4 et 30 ans"!!)

L'on peut tout aussi bien dire (et peut-être même plus) Jeg er trettifire.

-De rien ! Ingen orsak! Bare hyggelig!

L'on peut aussi le dire en norvégien Ingen årsak.

Et ta phrase de conclusion je la dirais plutôt ainsi: Når det gjelder å lære seg mer et språk, og for å snakke det riktig, Det er/finnes bare en løsning.. Her er "Banderas' metoden": å lytte!

-------------------------------------------------------------------

Tu passes le Bergentest la semain prochaine ? Pour quelle(s) raison(s) si ce n'est pas trop indiscret? Car si cela n'est pas particulièrement urgent tu devrais prendre peut-être un petit mois de recul pour bosser à fond le norvégien. Ton suédois semble bon (je n'y connais pas grand chose) alors tu devrais avoir peu de difficulté pour le norvégien, mais il faudrait que tu partes du principe que c'est deux langues différentes et, par exemple, lire des livres en norvégien en te demandant ce qui diffère du suédois.

Car j'ai cru comprendre que le Bergentest était plutôt galère comme exam'.

Enfin quoiqu'il en soit, il est cool ton blog, continu comme ça.
Et bonne chance pour le test, tiens nous au courant.
Avatar du membre
Skygge
Messages : 3563
Enregistré le : sam. févr. 19, 2005 12:38 am
Localisation : I Veum, Björgvinn
Contact :

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Skygge »

En Norvégien correct (Nynorsk, éventuellement Riksmaal) on dit Fire og Tredve :P

Pour ingen årsak (Pas de problème / c'est pas grave) je pense que NicolasM a juste fait une typo... mais attention, ca ne veut pas vraiment dire la même chose que Bare Hyggelig (de rien).
https://www.syvfjell.is
https://www.facebook.com/syvfjellphotography < like !
[i]Ljós í stormi[/i]
Avatar du membre
Automn
Traducteur / Traductrice
Traducteur / Traductrice
Messages : 717
Enregistré le : lun. janv. 31, 2011 2:32 pm

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par Automn »

En Bokmål je crois même que on écrit pas Tredve mais Tredje (ou alors c'est l'inverse). Mais d'après notre prof le "correct" bokmål c'est le trettifire.

Quand au Ingen årsak je suis d'accord que ce n'est pas exactement pareil que Bare hyggelig, mais il l'a comparait avec le Ingen årsak suédois. Or je suppose (mais ce n'est que supposition) qu'il doit aussi exister un équivalent du Bare hyggelig en suédois. peut-être n'avait-il simplement pas connaissance de la version norvégienne.

Mais je n'ai fais c'est commentaire que dans le but d'apporter une petite aide, loin de moi l'envie de critiquer, mon norvégien n'étant sans doute pas plus haut qu'un B1+ (et encore, à l'écrit seulement).
abigail
Messages : 322
Enregistré le : lun. août 02, 2010 7:30 pm

Re: Blog sur la culture Scandinave

Message par abigail »

Automn a écrit :En Bokmål je crois même que on écrit pas Tredve mais Tredje (ou alors c'est l'inverse). Mais d'après notre prof le "correct" bokmål c'est le trettifire.
Ça me fait penser au débat entre norvégiens :D Bokmål-nynorsk, masculin-féminin, est-ouest d'Oslo :mdr

Cependant je pense qu'il y a une petite différence entre tredje et tredve..

Fire og tredve = trettifire soit 34
mais tredje.... en tredje del = 1/3 ou alors den (tredje) april = le 3 avril...
Quelqu'un pour confirmer ou corriger?
Répondre